DI 14032019
Ibrani 5:14 KJV
But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
- Tetapi makanan yang kuat itu milik bagi mereka yang usianya penuh, bahkan orang yang karena alasan penggunaan telah dilatih inderanya untuk mengenali yang baik atau jahat keduanya.
Apa maksud dr ayat di atas? Ada baiknya kita lihat dlm bhsa aslinya spya kita mendpt pesan Tuhan melalui ayat ini.
Kata ‘full age’ yaitu teleios berarti komplit dlm hal pertumbuhan, mental, moral, karakter. Jd bkn sekedar dwsa scra usia, tp kematangan scra utuh, fisik, jiwa dan rohaninya.
Kata ‘strong meat’ yaitu stereos (strong) yg berarti solid, stabil, seimbang dan trophē (meat) yg berarti makanan, semua zat yg diperlukan utk pertumbuhan, kesehatan dan kondisi prima. Jd maksudnya adalah makanan yg bergizi spya menunjang pertumbuhan, kesehatan dan kondisi prima dlm takaran yg seimbang.
Ayat ini ingin mengatakan pd kita bhw spt seorg yg telah dwsa ‘full age’, makanan yg dikonsumsi adalah mknan yg bergizi dg takaran yg seimbang dan tepat, shga hanya hasilnya adalah kesehatan dan tubuh dg stamina yg prima, bkn obesitas maupun tubuh yg rentan terkena penyakit. Org dwsa perlu mengatur pola mknnya dg tepat, menggunakan kedewasaannya utk menjaga kesehatan.
Jika diaplikasikan dlm hal kerohanian, maka setiap kita butuh mengkomsumsi mknan rohani yg ‘bergizi dan seimbang’. Apa itu? Firman Tuhan yg diterima dg utuh, tanpa pilih-pilih. Kalau ditegur lewat perenungan firman, khotbah, ditegur pemimpin rohani maupun sdr seiman, bs menerima dg sukacita. Mulai mau mendalami hal-hal scra detail, bkn cuma ttg berkat, keuangan, khotbah humoris, tp mulai mendalami ttg hukum-hukum Tuhan, pertobatan, membedakan mana yg baik dan jahat, memahami dunia roh, bgmna mengasihi Tuhan spt yg Dia mau, dsbnya. Terimalah firman yg ‘menampar’ wajah kita krna itulah yg membuat kita bertobat, masuk surga.